Kortárs

Elif Shafak: A szerelem 40 szabálya

A 10 perc 38 másodperc után – ami bekerült az abszolút kedvenceim közé – érthető módon kíváncsi voltam a szerző legfrissebb regényére, ami az igencsak figyelemfelhívó A szerelem 40 szabálya címet viseli. A borító itt is csodálatos, lilában talán még szebb ez a koncepció, mint bordóban, de persze nem a külső teszi a jó könyvet. De sokat ad hozzá.

A szerelem negyven szabálya – ami egyébként megjelent már korábban Szerelem címmel – megint csak egy különleges könyv.  A könyvben ezúttal két, merőben eltérő idősíkban járunk. A jelenben egy Ella nevű negyvenes amerikai szuperanya, szuperfeleség életébe pillanthatunk be, míg a a másik szál egy muszlim hittudós és egy átlagtól igencsak eltérő vándordervis közötti kapcsolatot mesél el a 13. századi Anatóliában.

Aki szereti a regény a regényben-típusú könyveket, az imádni fogja Shafak ezen munkáját, ugyanis az említett 13. századi történet egy regény, amit Ella olvas elsősorban egy munka miatt, később pedig már saját szórakozására. Biztosan hallottátok már azt a frázist, amikor valaki azt mondja, hogy xy könyv megváltoztatta az életét. Nos, Ellának tényleg megváltoztatja az életét A szerelem negyven szabálya, ugyanis olvasás közben a könyv hatására egyre több kérdést mer feltenni magának, egyre több problémával mer szembenézni, csupa olyan dolgot vizsgál meg maga körül, amik elől ezidáig homokba dugta a fejét. Nem mellesleg a magánéletét is teljes mértékben befolyásolja a könyv, miután felveszi kapcsolatot a regény írójával, a rejtélyes fotós-íróval.

a_szerelem_negyven_szabalya.jpeg

Nem számítottam rá, hogy ez a könyv ennyire mély, már-már filozofikus jellegű lesz. A cím nem hazudik, valóban végigmegyünk a szerelem 40 szabályán. Nem tudom egyébként, hogy mennyire releváns itt a szerelem szó használata, mert sok esetben én inkább szeretetre cseréltem volna, kontextusát tekintve sok helyütt jobban illett volna szerelem helyett.
Rumi és Semsz története bár
mennyire is szerelminek tűnhet, inkább lelki eredetű, a szerelem inkább a jelen síkjában játszik szerepet Ella életében.
Bevallom őszintén, számomra egy néhol túl elvont volt a történet, túl sok volt az elmélkedés és az okos, bölcs gondolatok sodrásában néha elveszítettem az érdeklődésemet a cselekmény iránt. Ez csak az én hibám, sok-sok év egyházi oktatás után a fülemen jönnek ki a magvas gondolatok hitről és Istenről.
A könyv egyébként a muszlim vallásra épül, de igazából annyira egyetemleges gondolatokat fogalmaz meg, hogy nem igazán lehetne bármelyik egyház tanításait ráhúzni, sőt, nem is igazán a hiten vagy a valláson van a hangsúly, hanem az egyéni fejlődésen, jobbá váláson, önmagunk megismerésén.

Hagyd, hogy az élet magával sodorjon. Ne rágódj amiatt, hogy felborult a megszokott rend körülötted, feje tetejére állt az egész életed. Honnét tudod, hogy nem lesz-e jobb az élet fejjel lefelé?

Számomra Ella magára találásának stációi voltak igazán izgalmasak a történetben, amelynek legnagyobb tanulsága az volt, hogy sosem késő változtatni, megélni az álmaid, vagy pedig szembenézni a problémákkal. Nagyon inspiráló könyv egyébként, de az is biztos, hogy teljes szívet, nyitottságot és odafigyelést követel. Elif Shafak tényleg remek író, azt így a második elolvasott könyve után még bátrabban jelentem ki.
Hihetetlenül jól képes atmoszférát teremteni, ráadásul ebben a könyvben két teljesen eltérő hangulatot hozott, tényleg, mintha egy gyökeresen más könyvet tartana a kezében az ember, amikor Rumi és Semsz sztoriját olvassa.

Az a helyzet, hogy bár a 10 perc 38 másodpercet nem tudta letaszítani nálam a trónról, kétségtelen, hogy ez egy remek könyv – aki szeret sokat elmélkedni olvasás közben, ne adj’ isten egy kicsit spirituálisabb beállítottságú, az imádni fogja ezt a regényt. Ne olcsó és közhelyes, instant bölcsességekre gondoljatok, ez a könyv tényleg mély és értékes témákat feszeget. Mellette pedig a szerző ezen regényében is fontos szerephez jutnak a társadalom peremén élő emberek. És persze ezúttal sem maradt ki a katarzis a végéről, gyönyörű befejezéseket képes írni ez a nő, még úgy is, hogy igazából a szív szakad bele.

ne_gytappancs_7.jpg

A könyv adatai
Eredeti cím: Aşk
Kiadó: Európa Könyvkiadó
Fordító: Nagy Marietta, Csáki-Sipos Kata
Puhatáblás, 503 oldal
Kiadás éve: 2020
Moly

megveszem_1_-2.jpg


Fülszöveg:
Ella ​negyvenéves, jómódú, a sorsával tökéletesen elégedett amerikai háziasszony, aki férje és három gyermeke kiszolgálásának szenteli életét, és még azt se nagyon bánja, hogy a férje rendszeresen megcsalja. Egy napon a nagylányával folytatott vita után rádöbben, hogy tulajdonképpen boldogtalan, és nagyon hiányzik a szerelem az életéből. Mivel gyermekei már nem igénylik állandó figyelmét, távmunkát vállal egy neves könyvkiadónál. Első feladatául egy ismeretlen szerző könyvének értékelését kapja. A történet a XIII. századi Anatóliában játszódik, és regényes formában beszéli el Rumi, a híres muszlim hittudós és misztikus költő életét, aki gyökeres átalakuláson megy át, amikor megismerkedik egy furcsa vándordervissel, a különleges képességeket birtokló tebrizi Semsszel. Ella félve közelít a számára idegen regénybeli világhoz, hamarosan azonban magával ragadja a cselekmény, és lenyűgözi a szúfi miszticizmus. Ahogy e-mailben levelezni kezd a szerzővel, szinte azonnal érthetetlen vonzalmat érez ez iránt a sosem látott férfi iránt, és ráébred, hogy kettejük találkozása ugyanolyan sorsszerű és elsöprő erejű, mint Rumié és Semszé. Ebből a szerelemből és Rumi verseiből merít erőt, hogy a konvenciók börtönéből kitörve hátat fordítson házasságnak, gyerekeknek, biztonságnak, és testben-lélekben egyaránt nagy utazásra induljon egy különleges férfi oldalán.

A török származású Elif Shafak lebilincselő mesélő, modern Seherezádé, aki időtlen témákat vizsgál egzotikus történeteiben.